The Sound of Silence (Album Version) - Simon & Garfunkel
Written by:Paul Simon
Hello darkness, my old friend
你好,黑暗,我的老朋友
I’ve come to talk with you again
我又来和你交谈
Because a vision softly creeping
因为有一种幻觉正悄悄地向我袭来
Left its seeds while I was sleeping
在我熟睡的时候留下了它的种子
And the vision that was planted in my brain
这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Still remains
缠绕着我
Within the sound of silence
伴随着寂静的声音
In restless dreams I walked alone
在不安的梦幻中我独自行走
Narrow streets of cobblestone
狭窄的鹅卵石街道
’Neath the halo of a street lamp
在路灯的光环照耀下
I turned my collar to the cold and damp
我竖起衣领抵御严寒和潮湿
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
That split the night
它划破夜空
And touched the sound of silence
触摸着寂静的声音
And in the naked light I saw
在炫目的灯光下
Ten thousand people, maybe more
我看见成千上万的人
People talking without speaking
人们说而不言
People hearing without listening
听而不闻
People writing songs that voices never share
人们创造歌曲却唱不出声来
And no one dare disturb the sound of silence
没有人敢打扰这寂静的声音
“Fools” said I, “You do not know
我说:“傻瓜,难道你不知道
Silence like a cancer grows”
寂静如同顽疾滋长”
Hear my words that I might teach you
听我对你说的有益的话
Take my arms that I might reach to you
拉住我伸给你的手
But my words like silent as raindrops fell
但是我的话犹如雨滴飘落
And echoed in the wells of silence
在寂静的水井中回响
And the people bowed and prayed to the neon god they made
人们向自己创造的霓虹之神鞠躬祈祷
And the sign flashed out its warning
神光中闪射出告诫的语句
And the words that it was forming
在字里行间指明
And the sign said:
它告诉人们
“The words of the prophets are written on the subway walls
预言者的话已写在地铁的墙上
and tenement halls
和房屋的大厅里
And whispered in the sound of silence.”
在寂静的声音里低语
教皇合唱团又称“格林高利合唱团”,由十位沉浸于教堂音乐的英国著名演唱家所组成。今日分享他们的作品《寂静之声》,该曲曾是美国电影《毕业生》和国产电影《激战》中的音乐。
有人说,这首歌是美国迷茫一代的心声,他们不知何去何从,他们想寻找出路,他们也曾想奋斗,但是黑暗的长路,似乎永远让人看不到亮光。低沉的回音,配上略快的节奏,好像是一个孤独的小孩儿,在孤独地寻找生命的真谛。
他们不知答案在哪里,即使找到了,他们也会无数次怀疑。他们不愿再继续做没有灵魂的游行者,他们不愿再沉迷于单纯的感官享乐,他们在探求世界,在探求人本身。有时,他们会认为自己是在迷雾中,寻找迷茫,无助感从心底涌出。
若交友是为了不孤独,那么他们宁愿独自在路上行走,他们在孤独中寻找生活的意义与方向。
Tags: 寂静之声(5)