ALittlePain是《NANA》TV动画的第一季的片尾曲。
《NANA》(NANA-ナナ-)是日本漫画家矢泽爱的少女漫画作品,讲述两个名字同样读作“NANA”的少女的一系列故事。“nana”在日文中为数字“七”的读音,在日本文化里面,有带来幸运之意味。由于漫画推出之后大受欢迎,除了在2006年时被改编成电视动画外,也在2005年与2006年时分别改拍成电影版与电影版的续集。
ALittlePain是OliviaLufkin的歌,为蕾拉配唱,飘逸而清澈的女声。OLIVIA,为美日混血儿,原名OliviaLufkin是AVEX(艾回)旗下厂牌CuttingEdge中的一个双语歌手。个人作品有:《alittlepain》、《synchronichity》、《ComatoseBunnyButcher》、《TheLostLolli迷失的罗莉》等。
Travel to the moon
君(きみ)は眠(ねむ)り 梦(ゆめ)を解(と)く
【你沉沉睡去 解读梦境】
谁(だれ)もいない
星(ほし)の光 操(あやつ)りながら
【谁也不在 只有触手可及般的星光】
强(つよ)くなるため 忘(わす)れた笑颜(えがお)
【为了要变得坚强而遗忘的笑容】
きっと二人(ふたり)なら 取(と)り戻(もど)す
【一定要两人一起找回来】
気(き)づいて
【快发现】
I'm here waiting for you
今(いま)とは违(ちが)う未来(みらい)があっても
【即使未来与现在不同】
I'm here waiting for you
叫(さけ)び続(つづ)けて
【一直不停呼唤】
きっと心(こころ)は つなぐ糸(いと)をたぐってる
【我们的心之间一定被命运之线牵引着】
あの顷(ころ)の私(わたし) 目(め)を覚(さ)ますように
【那时的我 醒了过来】
No need to cry
Travel in silence
手(て)をのばせば 触(ふ)れるのに
【仿佛伸出手就能触摸到】
君(きみ)は远(とお)い
それは 思(おも)い出(で)の中(なか)のこと
【你却如此遥远 那些都只是回忆中的事】
声(こえ)が闻(き)こえる 目(め)を闭(と)じれば
【闭上双眼就能听到你的声音】
小(ちい)さな痛(いた)みさえ いとしくて【小小的痛楚也化为爱意】
见(み)つめて
【看着吧】
I'm here waiting for you
风(かぜ)に吹(ふ)かれ 一人(ひとり)迷(まよ)っても
【即使独自一人迷失在猎猎风中】
I'm here waiting for you
空(そら)を见上(みあ)げて
【仰望天空】
ずっと心は 手(て)を広(ひろ)げて守(まも)ってる
【一直张开手臂守护着彼此的心】
あの顷(ころ)の君(きみ)が 振(ふ)り返(かえ)るまで
【那时的你 回眸】
No need to cry
(Feel something Feel nothing Listen closely Listen closely)
Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me where it's quiet Listen closely Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe
気(き)づいて
【快发现】
I'm here waiting for you
今(いま)とは违(ちが)う未来(みらい)があっても
【即使未来与现在不同】
I'm here waiting for you
叫(さけ)び続(つづ)けて
【一直不停呼唤】
きっと心(こころ)は つなぐ糸(いと)をたぐってる
【我们的心之间一定被命运之线牵引着】
あの顷(ころ)の私(わたし) 目(め)を覚(さ)ますように
【那时的我 醒了过来】
No need to cry
Tags: