Popular Song是Mika与Ariana Grande共同合作完成的歌曲。发行于2012年12月21日。Mika(1983年8月18日─),英国创作歌手、音乐家,出生于黎巴嫩。由于战乱,Mika幼年时举家逃离黎巴嫩,随着家人辗转至巴黎,在他9岁时,全家移往伦敦定居。儿时不安定的时光,让他变得封闭内向。但是,音乐就像守护神般,陪他度过童年生活。Mika的音乐辨识度极高,忽男忽女的唱腔和戏剧性的风格让他获得「英国新世代音乐鬼才」的美誉。2012年8月,Mika在杂志《Instinct》正式出柜,表示自己是同性恋。
(Ariana Grande)
Mhh, psychotic barney Mika rap
神经病的疯人米卡说唱
(laughing)
(大笑)
La la, la la
啦啦,啦啦
You were the popular one, the popular chick
你是受欢迎的那一个 受欢迎的女孩
It is what it is, now I'm popular b#tch
就是这样 现在我是那个受欢迎的坏女孩
(Mika)
Standing on the field with your pretty pompons
站在球场上 拿着你漂亮的绒球
Now you're working at the movie selling popular corn
现在你在电影院卖着爆米花
I could have been a mess but I never went wrong
我本可能很糟糕 但是我从没走错路
Cause I'm putting down my story in a popular song
因为我把我的故事写进一首流行歌曲里
(Ariana Grande)
Mhh, ahh, ooh said I'm putting down my story in a popular song
说过我把我的故事写进一首流行歌曲里
[Chorus]
My problem, I never was a model,
我的问题 我从未当过榜样
I never was a scholar,
我从未当过优等生
You were always popular,
而你总是受欢迎
You were singing, all the songs I don't know
你唱着歌 所有歌曲我都不知道
Now you're in the front row
但现在你坐在前排
Cause my song is popular
因为我的歌受欢迎了
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
It's not about who you are or your fancy car
跟你是谁 或者 你的高档汽车没有关系
You're only ever who you were
你永远只是你
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
And all that you have to do, is be true to you
你所要做得只是 做真正的自己
That's all you ever need to know
你只需要知道这点
got an long long
跟上 因为你还有很长一段距离
Catch up, cause you got an awful long way to go
跟上 因为你还有很长一段距离
(Ariana)
I was on the lookout for someone to hate
我是那个招人恨的人
Picking on me like a dinner plate
把我当晚餐盘子那样挑剔
I'd hit during classes, and in between them
我在课堂上被夹在他们之间攻击
Dunk me in the toilet now it's you that cleans 'em
把我丢在马桶 而现在清理他们的是你
(Mika)
You tried to make me feel bad with the sh#t you do
你试着用你的所作所为让我难受
It ain't so funny when the joke's on you
如果玩笑是开在你身上的话就没那么好笑了
(together)Ooh, the joke's on you
(齐唱)玩笑是开在你身上的话
And everyone's laughing, got everyone clapping, asking
每个人笑着 拍着手 问着
How come you look so cool?
你为什么看起来那么酷
Cause that's the only thing that I learnt at school
因为那是我在学校里学到的唯一东西
(laughs) What? Aha, mmhh
什么?
So that's the only thing I've learned at school
因为那是我在学校里学到的唯一东西
[Chorus]
My problem, I never was a model,
我的问题 我从未当过榜样
I never was a scholar,
我从未当过优等生
You were always popular,
而你总是受欢迎
You were singing, all the songs I don't know
你唱着歌 所有歌曲我都不知道
Now you're in the front row
但现在你坐在前排
Cause my song is popular
因为我的歌受欢迎了
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
It's not about who you are or your fancy car
跟你是谁 或者 你的高档汽车没有关系
You're only ever who you were
你永远只是你
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
And all that you have to do, is be true to you
你所要做得只是 做真正的自己
That's all you ever need to know
你只需要知道这点
Catch up, cause you got an awful long way to go
跟上 因为你还有很长一段距离
Catch up, cause you got an awful long way to go
跟上 因为你还有很长一段距离
Before the next time that you calling 'em crazy
在你下一次叫他们疯子
Lazy, a faggot, or that fool gazy
懒鬼 娘娘腔 或者 白痴之前
(Ariana Grande)
Here's the one thing that's so amazing
这是一个如此惊奇的事情
It ain't a bad thing to be a looser baby
做一个失败者也不是一件坏事,宝贝
All you ever need to know
你只需要知道
You're only ever who you were
你永远只是你
All you ever need to know
你只需要知道
You're only ever who you were
你永远只是你
All you ever need to know
你只需要知道
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
It's not about who you are or your fancy car
跟你是谁 或者 你的高档汽车没有关系
You're only ever who you were
你永远只是你
Popular, I know about popular
受欢迎 我知道受欢迎意味着什么
And all that you have to do, is be true to you
你所要做得只是 做真正的自己
All you ever need to know
你只需要知道
You're only ever who you were
你永远只是你
All you ever need to know
你只需要知道
Tags: